|
Σελίδα 1 από 2 Στο κάτω της σελίδας επιλέξτε και τις υπόλοιπες σελίδας του γράμματος "Σ"Σ
| Σ’καπ’θώνω | | Τα ανακατεύω, φέρνω τα πάνω κάτω, σηκώνομαι και κάθομαι | Σ΄χαρίκια
| | Τα καλά νέα | | Σαγάνι | | Χαλκωματένιο πιάτο | Σάϊζμα
| | Κομμάτι από χοντρό μάλλινο ύφασμα | Σαϊτα
| | Εξάρτημα του αργαλειού | Σαϊτούρα
| | Μικρό δηλητηριώδες φίδι | Σακατέφκα
| | Χτύπησα πολύ | Σαλαγάου
| | Προσταγή του βοσκού | Σάματ’
| | Μήπως (σάματ’ ήρθις) | Σαούρα
| | Μαζεύομαι φοβισμένος | Σαρμανίτσα
| | Ξύλινη κούνια μικρού παιδιού | | Σαρώνου | | Σκουπίζω | Σατίλι
| | Κουβάς | | Σαφραγκιασμένο | | Ζαρωμένο, μαραμένο, κακομοίρικο, ισχνό | Σβάρνα
| | Γεωργικό εργαλείο φτιαγμένο από πλεγμένα κλαδιά δέντρων με το οποίο ισοπέδωναν το χώμα μετά το όργωμα | Σβαρνιάρης
| | Αυτός που σέρνεται, ασουλούπωτος | Σβερκαριά
| | Ο σβέρκος | Σβόϊρας
| | Κοντός κι ασύχαστος, ζωηρός | Σβουνιά
| | Κόπρανα αγελάδας | | Σειόμαι (Σι'εις) | | Κουνιέμαι (κουνήσου) | Σέκος
| | Ξερός, ακίνητος | Σερβάντα
| | Ντουλάπι ή βιτρίνα | Σερκός
| | Αρσενικός | Σι!!!
| | Παράγγελμα στα άλογα-μουλάρια για να σταματήσουν. | | Σιαδ' | | Ισιωμα, μεταφορικά δεν ξέρω τίποτα, δεν έμαθα (το 'χω σίαδ') | Σιαδώ, σιακεί
| | Προς τα εδώ, προς τα εκεί | Σιάξε με
| | Τακτοποίησέ με, φτιάξε με | Σιαπάν-Σιακάτ
| | Προ τα επάνω- προς τα κάτω | Σιαπέρα
| | Προς τα πέρα, μεταφορικά αυτός που δεν έχει τα λογικά του | Σιαπού
| | Σε ποιό μέρος | Σιάψαλου
| | Πολύ γέρος, εξασθενημένος | | Σίμπα- Σ'μπάω | | Πείραξε, φτιάξε τη φωτιά πειράζω | Σιμπράγκαλα
| | Μικροαντικείμενα, εργαλεία | Σιουγκράου
| | Ακουμπάω κάποιον | Σιουράου
| | Σφυρίζω | Σιούρ'ξε
| | Σφύριξε αλλά και έκανε πέρα, παλάβωσε αλλά και ξεπάγιασα (με σιούρ'ξε το κρύο) | Σιούτο
| | Το ζώο που δεν έχει κέρατα | | Σιργιάν' | | Περίπατος, βόλτα | Σκ΄τι
| | Ρούχο | Σκαπετάου
| | Την κοπανάω, εξαφανίζομαι |
<< Έναρξη < Προηγούμενο 1 2 Επόμενο > Τέλος >>
|